Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

бросить тень

  • 1 төшерергә

    пов.н.töşer гл. 1) опускать/опустить кого-что 2) прям. перен.спускать/спустить кого-что 3) высаживать/высадить кого-что 4) ронять/уронить, выронить кого-что 5) перен.ронять/уронить, подрывать/подорвать (например, авторитет) 6) перен.свергать/свергнуть, низвергать/низвергнуть 7) в р.з.снимать/снять кого-что 8) исключать/исключить кого-что 9) снижать/снизить что (например, цену) 10) драть, сдирать/содрать что 11) наносить/нанести что 12) перен.бросить тень на кого 13) перен.направлять/направить 14) перен.повергать/повергнуть кого во что 15) перен.заполучать/заполучить, прибирать/прибрать кого-что 16) перен. разг.добывать/добыть, зарабатывать/заработать что 17) этн.принимать/принять кого 18) в качестве вспомогательного глагола образует сложные глаголы со значением действия сверху вниз

    seberep töşerergä ― сметать

    19) в качестве вспомогательного глагола с именем существительным в дательно-направительном падеже образу

    qolıqqa töşerergä ― поработить

    isenä töşerergä ― напомнить

    iskä töşerergä ― вспомнить

    töşerep cibärergä выронить (из рук), уронить töşerep qaldırırğa 1) пропустить что 2) опустить что

    Tatarça-rusça süzlek > төшерергә

  • 2 töşerergä

    төшерергә
    пов.н.töşer
    гл.
    1) опускать/опустить кого-что
    2) прям. перен.спускать/спустить кого-что
    3) высаживать/высадить кого-что
    4) ронять/уронить; выронить кого-что
    5) перен.ронять/уронить; подрывать/подорвать (например, авторитет)
    6) перен.свергать/свергнуть; низвергать/низвергнуть
    7) в р.з.снимать/снять кого-что
    8) исключать/исключить кого-что
    9) снижать/снизить что (например, цену)
    10) драть; сдирать/содрать что
    11) наносить/нанести что
    13) перен.направлять/направить
    14) перен.повергать/повергнуть кого во что
    15) перен.заполучать/заполучить; прибирать/прибрать кого-что
    16) перен. разг.добывать/добыть; зарабатывать/заработать что
    17) этн.принимать/принять кого
    18) в качестве вспомогательного глагола образует сложные глаголы со значением действия сверху вниз

    seberep töşerergä ― сметать

    19) в качестве вспомогательного глагола с именем существительным в дательно-направительном падеже образу

    qolıqqa töşerergä ― поработить

    isenä töşerergä ― напомнить

    iskä töşerergä ― вспомнить

    .

    Tatarça-rusça süzlek > töşerergä

См. также в других словарях:

  • бросить тень — запачкать, замарать, опозорить, обесчестить, запятнать, скомпрометировать, осрамить, опорочить, испортить репутацию, испортить марку, отнять честь, запятнать имя, испачкать репутацию, заклеймить позором, ославить, ошельмовать, выставить на позор …   Словарь синонимов

  • БРОСИТЬ ТЕНЬ — кто, что на кого, на что Чернить, порочить своими действиями или словами. Имеется в виду, что лицо, группа лиц, социальная организация (Х), реже чьи л. поступки, поведение, слова и т. п. (p) способствуют созданию отрицательного мнения о другом… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Бросить тень — БРОСАТЬ ТЕНЬ на кого, что. БРОСИТЬ ТЕНЬ на кого, что. 1. на что. Омрачать что либо. Вы мне дороги и по воспоминаниям почти сорокалетних дружеских сношений, на которые за всё это время ничто не бросило ни малейшей тени (Л. Н. Толстой. Письмо Д. В …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Бросить тень — Бросить тѣнь на кого (иноск.) осуждать, чернить (намекъ на тѣнь, затемняющую свѣтъ и самые предметы) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • бросить тень{ на кого} — (иноск.) осуждать, чернить (намек на тень, затемняющую свет и самые предметы) …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • бросить тень — на кого что Вызвать сомнение в добропорядочности кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • ТЕНЬ — Бояться своей (собственной) тени. Разг. Неодобр. О крайней степени трусости, необоснованного страха. ДП, 272; БМС 1998, 567. Быть (держаться, оставаться) в тени. Разг. Быть незаметным, незамеченным, невыдающимся. ФСРЯ, 473. Тени исчезают в… …   Большой словарь русских поговорок

  • бросить — бро/шу, бро/сишь; бро/шенный; шен, а, о; св. см. тж. бросание, бросать, бросок, брось, бросьте, хоть брось 1) …   Словарь многих выражений

  • ТЕНЬ — тени, в тени, мн. тени, теней и (устар.) теней, жен. 1. только ед. Темное пространство, отгороженное, застланное чем н. от источника света, куда не проникают лучи света. «Под навесом в черной тени жевали лошади.» А.Н.Толстой. «Пешеход, отирая пот …   Толковый словарь Ушакова

  • ТЕНЬ — ТЕНЬ, и, в тени, мн. и, ей и ей, жен. 1. Место, защищённое от попадания прямых солнечных лучей. Температура +20° в тени. Сидеть в тени. Держаться в тени (также перен.: скромно, не стараясь подчёркивать свою роль в каком н. деле). Спрятаться… …   Толковый словарь Ожегова

  • Бросать/ бросить тень — на кого, на что. Разг. Порочить кого л., вызывать сомнение в чьей л. добропорядочности; очернять кого л.; омрачать что л. БТС, 98; Ф 1, 314. /em> Калька с франц. jeter une ombre sur qn, qch. БМС 1998, 567; ФСРЯ, 473; ЗС 1996, 39 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»